Spaces & Exchanges 5

Displaced in China

Today we read the last document of the sequence. It was about a Mr. Saragoza, an American Apple employee displaced in China to supervise work in a Foxconn plant.

He decided to quit his job because of the long work hours and because he couldn't see his children much.

The text also summed up what a Foxconn plant looks like in China, and the magnitude of the numbers involved: 230.000 employees, guided by 300 foot guides, fed with 3 tons of pork and 13 tons or rice a day, working 12 hour work shifts, and producing 40% of the world's consumer electronics (electronic devices).

This is what globalization is about, and many economists tend to forget that it has a price to pay (...that it has a flipside): to "sacrifice living standard gains made [in] the 20th century [...] that have come to define American middle class."

Vocab
overnight     -> du jour au lendemain
to sump up  -> résumer (to sum it all up, pour résumer)
college         -> université
dozens         -> des douzaines (en français, traduire plutôt par dizaines)
dorms          -> dormitories, ou dortoir

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

idea of progress 5

Idea of Progress 6

Idea Of Progress 1